Đăng lúc 14:45:24 ngày 01/09/2023 Lượt xem 312
Tại Trung Quốc hiện nay có câu nói: một cái di động là đi khắp thiên hạ. Câu nói này ý muốn nói đến sự tiện lợi của việc thanh toán di động. Cùng tìm hiểu về phương thức thanh toán hiện đại trên trong bài thứ 4 thuộc seri luyện đọc của trung tâm tiếng Trung Tomato nhé.
从2016年下半年开始,中国几乎所有的商店都可以使用微信或 支付宝支付,中国人开始习惯不带 钱包和现金出门。现在的中国,要找到一家不接受 手机支付的商店并不容易。
城市里打车、吃饭用手机支付,在农村的菜市场、理发店、小卖部,手机支付也开始普及。
2016年,中国手机支付的金额是美国的50倍,超过了日本的GDP。为了吸引中国的游客,许多国家的商店也开始接受微信和支付宝支付。
1支付 zhīfù thanh toán
2几乎 jīhū hầu như
3所有 suǒyǒu tất cả
4使用 shǐyòng sử dụng
5习惯 xíguàn quen, thói quen
6现金 xiànjīn tiền mặt
7接受 jiēshòu tiếp nhận, chấp nhận
8普及 pǔjí phổ biến
9金额 jīn’é số tiền
10超过 chāoguò vượt
11吸引 xīyǐn thu hút
12游客 yóukè du khách
13微信 Wēixìn Wechat
14支付宝 Zhīfùbǎo Alipay
1中国人手机支付,使用最多的是…………….。
2从2016年下半年开始,中国人开始习惯……..出门。
3在农村的菜市场、理发店、小卖部,手机支付也开始………。
4 2016年,中国手机支付的金额是美国的……….。
5为了吸引中国……..,许多国家的商店也开始接受微信和支付宝支付。
Các khoá học khác: