Trung tâm ngoại ngữ và tư vấn du học Tomato

Những tiếng lóng ở LonDon mà bạn nên biết

08/12/2017 14:50:07 2397

Những tiếng lóng ở LonDon mà bạn nên biết
Mục lục

Những tiếng lóng ở LonDon mà bạn nên biết

Đã đến lúc các bạn phải đi tìm hiểu sâu về những tiếng lóng của người LonDon. Sẽ không có porkies nào ở đây cả, chỉ là hướng dẫn đơn giản để giúp các bạn khỏi phải Barney trong chuyến đi tới London. Cockney là hệ thống các cụm từ có nghĩa của người LonDon thường sử dụng. Những cụm từ bao gồm hai từ có vần cùng với ý nghĩa mong muốn: Nhưng đôi khi từ đầu tiên – từ không có vần – lại được sử dụng. Hôm nay trung tam tieng anh Hai Phong sẽ chia sẻ cho các bạn 1 số tiếng lóng ở LonDon.

Những tiếng lóng ở LonDon mà bạn nên biết

Những tiếng lóng ở LonDon mà bạn nên biết

Đôi điều về lịch sử của từ lóng Cockney

Được hình thành từ khu vực East End của London vào giữa thế kỷ 19. Những thương nhân và công nhân nhà máy, và thậm chí những tên trộm đã khởi nguồn cho việc giao tiếp bằng cách này để cảnh sát, khách hàng, và ông chủ của họ không thể hiểu được họ nói gì. Người Cockney rất khôn.

Các từ lóng này từ đó mà phát triển qua nhiều năm, cho dù không còn là 1 phần thiết yếu của cuộc sống London bây giờ, người dân bản địa vẫn tiếp tục sáng tạo ra những cụm từ rất kỳ lạ gây nhầm lẫn, cho nên biết một vài cụm từ lóng Cockney có thể rất hữu ích và khá thú vị.

Hoc tieng anh giao tiep Hai Phong

Hoc tieng anh giao tiep Hai Phong

1. APPLES AND PEARS (táo và lê) = STAIRS (cầu thang)

I’m going up the apples to bed.” nghĩa là tôi đang lên cầu thang vào phòng ngủ

Các bạn đừng cảnh giác nếu có người London bảo bạn leo lên apples and pears (táo và lê) - họ không bị mất trí hay là không thể nói được tiếng Anh họ chỉ đang nói về việc đi lên cầu thang thôi nhé.

2. DOG AND BONE (chó và xương) = PHONE (điện thoại)

Shhh, he’s on the dog and bone” nghĩa là: Suỵt, anh ấy đang nghe điện thoại.

Bạn rất ghét khi dog and bone (điện thoại) của bạn hết pin phải không nào

3. AL CAPONE = TELEPHONE (điện thoại)

He’s always on his Al Capone.” nghĩa là Anh ấy gọi điện thoại suốt ngày

4. BARNEY RUBBLE = TROUBLE (rắc rối)

If I’m not home soon, I’m in a lot of Barney” .Nghĩa là: Nếu tôi không về nhà sớm, tôi sẽ gặp rất nhiều rắc rối

Barney Rubble không chỉ là một nhân vật trong bộ phim hoạt hình nổi tiếng Gia đình Flintstone – không phải nhé. Ở London được sử dụng để ám chỉ một tình huống đang và sẽ dẫn đến rất nhiều rắc rối.

5. BEES VÀ HONEY (ong và mật) = MONEY (tiền)

My new shirt was a lot of bees”. Nghĩa là "Cái áo mới của tôi đáng giá rất nhiều tiền".

Loadsa bees an hunay là cách mà người London sẽ phát âm từ này và nó về cơ bản có nghĩa là rất nhiều tiền. Nhiều người nói rằng bạn cần rất nhiều ong (lots of bees) để khám phá London – chúng ta biết là nó có nghĩa khác phải không.

Những tiếng lóng ở LonDon mà bạn nên biết

Những tiếng lóng ở LonDon mà bạn nên biết

6. BUBBLE BATH = LAUGH (cười)
“£50? You’re having a bubble.”

Nghĩa là: £ 50? Bạn đang đùa đấy hả!
Là cụm từ phổ biến nhất, được sử dụng trên khắp nơi ở nước Anh. Được sử dụng để bày tỏ sự hoài nghi hoặc lời từ chối thẳng thừng cho một đề nghị nào đó.

7. CHINA PLATE (đĩa Trung Quốc) = MATE (bạn thân)
“Hello, me old China. How are you? Nghĩa là: Chào, người bạn. Bạn có khỏe không?

Người Cockney sử dụng me (tôi) và my (của tôi) thay thế cho nhau – đặc biệt là trong câu chào cổ điển này. Bạn có thể nói rằng London là một thành phố lý tưởng để bạn và Chinas (những người bạn thân) cùng khám phá.

8. PORK PIES (bánh thịt lợn) = LIES (nói dối)
“You’re telling me porkies.”Nghĩa là Bạn đang nói dối tôi.

9. HANK MARVIN = STARVING (đói)
“I’m completely Marvin.” (Tôi đang đói chết đây.)

Hank Marvin là một tay guitar trong một ban nhạc nổi tiếng vào những năm 1960. Người Cockney đã chơi khăm tên của anh ta, và bây giờ bạn chỉ cần nói về mức độ đói của bạn bằng cách sử dụng Hank, Marvin hoặc Hank Marvin trong câu.

10. RUBY MURRAY = CURRY (món cà ri)
“Let’s have a Ruby tonight.” Nghĩa là: Hãy ăn món cà ri tối nay

Ruby Murray là một ca sĩ nổi tiếng người Anh trong những năm 1950, và tên của cô (đặc biệt là tên thánh) đã đi vào văn hóa dân gian Cockney như một từ tiếng lóng chỉ món cà ri.

11. LOAF OF BREAD (một ổ bánh mỳ) = HEAD (cái đầu)
“Use your loaf!” Nghĩa là Hãy sử dụng cái đầu của mình đi!

Đây không phải là cách để bạn gọi một ổ bánh mỳ, mà nó là một yêu cầu hay gợi ý cho bạn rằng nên sử dụng đầu để suy nghĩ về hành động của mình.6. BUBBLE BATH = LAUGH (cười)

-----------------------------------------------------------------------

Bạn tìm đến những trung tâm đào tạo tiếng Anh uy tín, với nhiều phương pháp mới cho học viên làm chủ tiếng Anh của mình một cách nhanh chóng và hiệu quả.

Trung tâm tiếng Anh Hải Phòng

Mọi thông tin đăng ký xin liên hệ địa chỉ

Trung tâm ngoại ngữ Hải Phòng

 

Địa chỉ:

Cơ sở 1: số 94 Quán Nam, Lê Chân, Hải Phòng

Cơ sở 2: Số 65 Quán Nam, Quận, Lê Chân, Tp. Hải Phòng

Tel: 0225 57 2222 - 0772 334 886

Bài viết liên quan:

Phương pháp dạy và học tiếng Anh hiệu quả cho trẻ em
20/10/2017 1599
Phương pháp dạy và học tiếng Anh hiệu quả cho trẻ em

Các bậc phu huynh muốn cho con cái mình học tốt tiếng anh thì nên cho đi học từ lúc còn nhỏ thì học tiếng anh sẽ tốt hơn. Nhiều gia đình đã bắt đầu cho trẻ làm quen với tiếng Anh từ khi chỉ mới bập bẹ gọi ba mẹ. Nhưng không ít phụ huynh lại tỏ ra lo lắng khi không biết cho trẻ đi học tiếng Anh quá sớm liệu có tốt cho hay không. Hôm nay trung tâm ngoại ngữ Hải Phòng sẽ hướng dẫn các bậc phụ huynh phương pháp dạy tiếng Anh hiệu quả cho trẻ em.

Phương pháp học tiếng anh qua bài hát
19/10/2017 1757
Phương pháp học tiếng anh qua bài hát

Bạn luôn cảm thấy chán nản khi học tiếng anh, sao các bạn không thay đổi phương pháp học đi. Phương pháp nào ư thì phương pháp học tiếng anh qua bài hát chứ sao. Chắc chắn các giai điệu và âm thanh trong bài hát sẽ làm các bạn có hứng thú học tiếng Anh hơn. Vậy tạo sao chúng ta phải học tiếng anh qua bài hát,liệu có hiệu quả không. Vì nhiều người cho rằng học qua bài hát sẽ mất tập trung bởi âm thanh và giai điệu của bài hát, hoặc ngữ pháp trong bài hát không thật sự đúng với thực tế.

Cách học tiếng Anh qua bản tin
18/10/2017 1948
Cách học tiếng Anh qua bản tin

Chúng ta nên tiếng Anh qua các bạn tin cũng là một phương pháp học hiệu quả. Học tiếng Anh qua các bản tin giúp các bạn hiểu được về tiếng Anh một cách thực tế và các từ nóng của người bản địa sử dụng trong cuộc sống hàng ngày.

Cách học tiếng anh qua phim
17/10/2017 2777
Cách học tiếng anh qua phim

Ngoài việc học tiếng anh trong giáo trình ra chúng ta lên học tiếng anh qua phim, đây là cách học thú vị và tốt nhất vì nó giúp chúng ta nâng cao các kỹ năng tiếng anh và các phản xạ khi giao tiếp. Hôm nay Trung tâm tiếng Anh Hải Phòng xem hướng dẫn cách học tiếng anh qua phim cho người mới bắt đầu một cách hiệu quả

Những sai lầm khi học tiếng Anh
14/10/2017 1775
Những sai lầm khi học tiếng Anh

Nếu bạn học tiếng anh mãi không giỏi, cho dù bạn rất chăm chỉ học, càng học càng chán nản không nhớ được từ,giao tiếp không giao tiếp được thì có lẽ phương pháp bạn học không đúng và bạn đã mắc phải sai lầm quá nhiều mà không biết. Hôm nay trung tâm tiếng anh Hải Phòng sẽ nêu ra 1 số sai lầm khi học tiếng anh

Tại sao bạn học tiếng Anh mãi không giỏi
10/10/2017 1818
Tại sao bạn học tiếng Anh mãi không giỏi

Các bạn học tiếng anh mãi không giỏi bởi vì các bạn không có phương pháp học thế nào cho hiệu quả, và không có môi trường học tập một cách chuyên nghiệp. Hôm nay Trung tâm Ngoại Ngữ Tomato Hải Phòng sẽ tư vấn cho các bạn một số nguyên nhân học tiếng anh không hiệu quả.

Facebook
0328281281
Click để gọi ngay cho tôi - messenger Click để gọi ngay cho tôi - zalo