Cách gọi Ộp pa trong tiếng Hàn Quốc

Cỡ chữ
Mục lục

Cách gọi Ộp pa trong tiếng Hàn

Do phát triển của tiếng Hàn Quốc lên giới trẻ Việt Nam, cho dù các bạn không biết tiếng Hàn nhưng các bạn ai cũng biết hoặc đã từng xem phim nên cũng biết các xưng hô "Ộp pa" . Hôm nay trung tâm ngoại ngữ sẽ nói cho bạn các xưng hô "Ộp pa"trong tiếng Hàn là gì.

Cách gọi Ộp pa trong tiếng Hàn

Cách gọi Ộp pa trong tiếng Hàn

Ô pa dịch ra tiếng Việt có nghĩa là "anh", có thể là anh ruột hoặc nam giới lớn tuổi. Thêm 1 điều nữa là việc xưng hô "anh" trong tiếng Việt được sử dụng rất thoải mãi, được sử dụng tất cả mọi nới như trường học, nới làm việc, ngoài xã hội chúng ta đều có thể gọi người lớn tuổi là anh. Nhưng các bạn áp dụng cách xưng "ô pa" trong tiếng Hàn thì sẽ rất nguy hiểm đó vì con gái Hàn Quốc rất dè dặt với cách xưng hô này, vì đây là cách gọi xưng hô này thể hiện sự thân thiết, gần gũi. Nếu các bạn ai cũng xưng hô là "ộp pa" thì cô gái đó bị đánh giá là dễ dãi, nên các bạn lưu ý.

Học tiếng Hàn Hải Phòng

Học tiếng Hàn Hải Phòng

Con gái Hàn Quốc chỉ dùng "ôp pa" để gọi trong các trường hợp này:

- Anh trai ruột, anh trong họ hàng

- Người yêu

- Chồng

Ngoài ra các bạn có thể không dùng "ôp pa" thì người ta cũng có thể dùng các cách sau đây để thay thế? Các bạn có thể xem qua 1 số cách sau đây:

1.조부 chô-bu. Ông tổ
2.할아버지 ha-la-bơ-chi. Ông nội
3.할머니 hal-mơ-ni. Bà nội
4.외할아버지 uê -ha-la-bô-chi. Ông ngoại
5.외할머니 uê -hal-mơ-ni. Bà ngoại
6.아빠 a-ba/아버지/아버님/a-bơ-chi/a-bơ-nim/부친 bu-shin. Cha/bố/ba
7.엄마 ơm-ma/어머니/어머님 ơ-mơ-ni/ơ-mơ-nim/모친 mô -shin. Mẹ/má
8.부모님 bu-mơ -nim. Cha mẹ
9.큰아버지 khưn-a-bơ-chi. Bác trai
10.작은아버지 cha-kưn-a-bơ-chi. Chú
11.삼촌 sam-shôn. Chú họ
12.외삼촌 uê -sam-shôn. Cậu
13.이모 i-mô. Dì
14.형 hyơng. Anh ( em trai gọi)
15.오빠 ô -ba. Anh ( em gái gọi)
16.큰형 khưn-hyơng.Anh cả
17.작은형 cha-kưn-hyơng. Anh thứ
18.누나 nu-na. Chị
19.언니 ơn-ni. Chị ( em gái gọi)
20.동생 tông-seng. Em
21.남동생 nam-tông-seng. Em trai
22.여동생 yơ-tông-seng. Em gái

Cách xưng hô ộp pa trong tiếng Hàn

Cách xưng hô "Ộp pa" trong tiếng Trung

Các bạn tuyệt đối chú ý khi các bạn làm việc ở các công ty Hàn Quốc không bao giờ được gọi mọi người là anh hoặc chị, các bạn nghĩ đó là thân thiết nhưng người ta không nghĩ thế đâu.Người ta sẽ coi các bạn là vô duyên, vỗ lễ, không nghiêm túc, không tôn trọng cấp bậc trong công việc.

-----------------------------------------------------------------------

Bạn tìm đến những trung tâm đào tạo tiếng Hàn uy tín, với nhiều phương pháp mới cho học viên làm chủ tiếng Hàn của mình một cách nhanh chóng và hiệu quả.

Trung tâm tiếng Hàn Hải Phòng

Mọi thông tin đăng ký xin liên hệ địa chỉ

Trung tâm ngoại ngữ Hải Phòng

 

Địa chỉ:

Trụ sở: 94 Quán Nam, Kênh Dương, Lê Chân, Hải Phòng

MST: 0201636998 – Email: http://tomatoonline.edu.vn/ - Web Học Ofline: http://ngoaingutomato.edu.vn/

Facebook: https://www.facebook.com/trungtamngoainguhaiphongtomato/

Điện thoại: 022 5657 2222 – 0225 628 0123 – Hotline: (Zalo) 0772 334 886) – 0964 299 222 Ms. Trang

Cơ Sở Quán Nam:65 Quán Nam, Kênh Dương, Lê Chân, Hải Phòng(Đối diện khách sạn sinh viên ĐH Dân Lập)

Trụ sở: 94 Quán Nam, Kênh Dương, Lê Chân, Hải Phòng

Cơ Sở Kiến An: 148 Phan Đăng Lưu, Kiến An, Hải Phòng ( Đối diện cổng trường ĐH Hải Phòng) - 0225 3541288

Tin tức mới nhất
Liên kết
0328281281
zalo icon
Đăng ký học