Những thành ngữ tiếng Nhật có nghĩa tương đồng tiếng Việt

Cỡ chữ
Mục lục

       Bạn đã bao giờ bắt gặp những câu khi dịch nghĩa nghe thật kỳ lạ chưa? Bạn có thể biết rõ các từ vựng trong đó, nhưng khi ghép lại ý nghĩa chẳng liên quan. Và sau một hồi tra cứu cũng không ra nghĩa của nó? Đừng lo nhé, vì chắc chắn nó sẽ là thành ngữ, tục ngữ tiếng Nhật. Gọi là "ことわざ (kotowaza)

        Có điều thú vị mà TOMATO muốn chia sẻ với các bạn, đó là thành ngữ, tục ngữ tiếng Nhật có nhiều câu với nghĩa tương đồng tiếng Việt đó ^^ Bài viết sau đây, các bạn cùng theo dõi nhé <3 

 

1. 草を打って蛇を驚かす「くさをうってへびをおどろかす」

► Câu tương tự tiếng Việt: Đánh rắn động cỏ

+ Nghĩa bóng: Có những việc chỉ vô tình làm dẫn đến kết quả bất ngờ, hoặc trừng phạt một người để cảnh cáo những người khác có liên quan.

Thành ngữ tục ngữ tiếng Nhật

 

2. 卵を盗む者は牛も盗むたまごをぬすむものはうしもぬすむ

► Câu tương tự tiếng Việt: Trẻ trộm gà, già trộm trâu

+ Nghĩa bóng: Các hành vi phạm pháp nhỏ sẽ là mầm mống của những hành vi tồi tệ hơn nữa trong mai sau. Vì vậy không nên coi thường những hành vi phạm tội dù là nhỏ nhất, ta phải lên tiếng cảnh báo chúng.

Thành ngữ tục ngữ tiếng Nhật

 

3. 百聞は一見にしかず 「ひゃくぶんはいっけんにしかず」

► Câu tương tự tiếng Việt: Trăm nghe không bằng một thấy

+ Nghĩa bóng: Có nghe người ta nói 100 lần cũng không bằng tự mình tận mắt nhìn thấy một lần

Thành ngữ tục ngữ tiếng Nhật

4. 一を聞いて十を知る 「いちをきいてじゅうをしる」

► Câu tương tự tiếng Việt: Học một biết mười

+ Nghĩa bóng: Hàm ý khen sự thông minh khôn ngoan của người có khả năng chỉ từ một phần nhỏ của sự việc mà có thể suy đoán và hiểu thấu toàn bộ sự việc đó.

Thành ngữ tục ngữ tiếng Nhật

5.十人十色 「じゅうにんといろ」

► Câu tương tự tiếng Việt: Mỗi người một vẻ 

+ Nghĩa bóng: Mỗi người là một cá thể khác biệt mang một màu sắc riêng không ai giống ai vì vậy hãy cứ sống là chính mình.

Thành ngữ tục ngữ tiếng Nhật

 

6. 因果応報 「いんがおうほう」

► Câu tương tự tiếng Việt:  “Gieo nhân nào gặp quả đấy”, “Gieo gió gặt bão”, “Đời cha ăn mặn đời con khát nước”.

+ Nghĩa bóng: Thể hiện giáo lý Phật giáo: những việc bạn làm trong quá khứ sẽ quay trở lại với bản thân bạn hiện tại (nhân quả báo ứng).

 

7. 異体同心 「いたいどうしん」

► Câu tương tự tiếng Việt: Tâm đầu ý hợp

+ Nghĩa bóng: Sự hòa hợp về tâm hồn giữa hai người.

Thành ngữ tục ngữ tiếng Nhật

 

8. 井の中の蛙大海を知らず 「いのなかのかわずたいかいをしらず」

► Câu tương tự tiếng Việt: Ếch ngồi đáy giếng

 

9. 美人薄命 「びじんはくめい」

► Câu tương tự tiếng Việt: Hồng nhan, bạc mệnh

+ Nghĩa bóng:  Người phụ nữ xinh đẹp thường đoản mệnh

 

10. 羊頭狗肉 「よとおくにく」

► Câu tương tự tiếng Việt: Treo đầu dê bán thịt chó

+ Nghĩa bóng: Quảng cáo sai sự thật

 

Việc sử dụng thành ngữ, tục ngữ Nhật Bản một cách thành thạo trong giao tiếp sẽ khiến các bạn giống người bản xứ hơn, vì vậy bên cạnh học ngữ pháp, từ vựng các bạn hãy học thêm cả những câu thành ngữ tục ngữ nữa nhé!

 

>> Xem thêm: CÁC KHOÁ HỌC TIẾNG NHẬT TẠI TRUNG TÂM NGOẠI NGỮ TOMATO HẢI PHÒNG

 

Trung tâm ngoại ngữ Tomato Hải Phòng

Mọi chi tiết vui lòng liên hệ: Phòng tuyển sinh Trung tâm ngoại ngữ Tomato Hải Phòng

Trụ sở: 65 Quán Nam, Kênh Dương, Lê Chân, Hải Phòng

MST: 0201636998 – Email: http://tomatoonline.edu.vn/ - Web Học Ofline: http://ngoaingutomato.edu.vn/

Facebook: https://www.facebook.com/trungtamngoainguhaiphongtomato/

Điện thoại: 022 5657 2222 – 0225 628 0123 – Hotline: (Zalo) 0772 334 886) – 0964 299 222 Ms. Trang

Cơ Sở Quán Nam:65 Quán Nam, Kênh Dương, Lê Chân, Hải Phòng(Đối diện khách sạn sinh viên ĐH Dân Lập)

                               94 Quán Nam, Kênh Dương, Lê Chân, Hải Phòng

Cơ Sở Kiến An: 148 Phan Đăng Lưu, Kiến An, Hải Phòng ( Đối diện cổng trường ĐH Hải Phòng) - 0225 3541288

Tin tức mới nhất
Liên kết
0328281281
zalo icon
Đăng ký học