HỌC NHỚ CHỮ TRUNG QUỐC QUA PHƯƠNG PHÁP CHIẾT TỰ CÙNG TRUNG TÂM TIẾNG TRUNG TẠI HẢI PHÒNG TOMATO

Đăng lúc 10:24:08 ngày 12/02/2020 Lượt xem 77 Cỡ chữ

Nhớ các chữ cái tiếng Trung là điều vô cùng khó khăn đối với các bạn mới làm quen với chữ tượng hình. Hãy cùng trung tâm dạy học tiếng Trung tại Hải Phòng TOMATO khám phá phương pháp CHIẾT TỰ qua bài viết dưới đây để ghi nhớ các chữ Trung Quốc dễ dàng hơn nhé!!!

HỌC NHỚ CHỮ TRUNG QUỐC (CHỮ HÁN) QUA PHƯƠNG PHÁP CHIẾT TỰ

Có rất nhiều phương pháp nhớ chữ viết tiếng Trung như là nhớ qua bộ , tượng hình, chiết tự, chép nhiều cũng tạo thói quen nên nhớ lâu. Trong các cách trên mình thấy các bạn mới học tiếng Trung thích hợp phương pháp nhớ theo phương pháp chiết tự, vì dễ học, dễ nhớ, cũng nhiều thú vị nữa. Vậy các bạn hãy tham khảo một số câu triết tự sau nhé.

HỌC NHỚ CHỮ TRUNG QUỐC QUA PHƯƠNG PHÁP CHIẾT TỰ CÙNG TRUNG TÂM TIẾNG TRUNG TẠI HẢI PHÒNG TOMATO - Ảnh 2

Chiết tự chữ Hán

Một vầng trăng khuyết , ba sao giữa trời

Chim chích mà đậu cành tre
Thập trên tứ dưới nhất đè chữ tâm.

Cô kia đội nón chờ ai
Hay cô yên phận đứng hoài thế cô.


- Đấm một đấm, hai tay ôm quàng
Thuyền chèo trên núi, thiếp hỏi chàng chữ chi ?
- Lại đây anh nói nhỏ em nì
Ấy là chữ mật một khi rõ ràng.

Hai người đứng giữa một cây,
Tao chẳng thấy mày, mày chẳng thấy tao.

Con gái mà đứng éo le,
Chồng con chưa có kè kè mang thai.

Thương em, anh muốn nên duyên,
Sợ e em có chữ thiên trồi đầu

Đất thì là đất bùn ao,
Ai cắm cây sào sao lại chẳng ngay.
Con ai mà đứng ở đây,
Đứng thì chẳng đứng, vịn ngay vào sào.

Thiếp là con gái còn son,
Nếp hằng giữ vẹn ngặt con dựa kề.

Nghìn vàng có thiếu chi đâu

Ba người cưỡi một con trâu không sừng

Thân em là gái nửa chừng, không răng có miệng xin đừng đắn đo

Hai người tựa gốc cây đa, quay đi ngoảnh lại hóa ra ba người

Chó nhà cùng với chó ta
Hai con nói chuyện dưới nhà thợ sơn

"Nghiêng nghiêng bóng nguyệt xế tà (月),
Trên lầu chó sủa (犬), canh gà điểm tư (灬)"
Đêm tàn nguyệt 月xế về Tây,
Chó sủa 犬canh chầy, trống lại điểm tư. 灬

Cỏ gì mà mọc trên xe
Lúc đi, lúc đứng tiếng nghe thơm lừng

Bắc sào cho đỉa leo lên
Tả trên nguyệt dưới lênh đênh mái chèo


Tiếng khuyển犬 hai mồm口 nghe thảm khốc 哭
Thiên 天không sáo竹 trúc tiếu笑 trần gian.

Nhà tôi hăm mốt (廿) miệng ăn (口),
Núi Bắc (北)đã lở, đá lăn bốn hòn (灬)

Ông vua (王) mà mọc hai sừng (八),
Hai mươi (艹) cái miệng (口) xin đừng quên tôi.

Hạt thóc ( 、), hạt thóc (、), phẩy đuôi trê ( 冫),
Thập trên (十), nhất dưới (一) , bẻ què lê (厶)

Cây chôn dưới ruộng ăn ngay được

災(灾)

Lửa đốt dòng sông thế mới gay

Con dê ăn cỏ đầu non,
Bị lửa cháy hết không còn chút đuôi.

Khen cho thằng nhỏ có tài,
Đầu đội cái mão đứng hoài trăm năm.

Ruộng kia ai cất lên cao,
Nửa vầng trăng khuyết, ba sao giữa trời.

Em là con gái đồng trinh
Chờ người tuổi Tuất gá mình vô em.

Con lợn này giỏi quá ta,
Nằm dưới mái nhà học sách tam thiên

Đất cứng mà cắm sào sâu,
Con lay chẳng nổi, cha bâu đầu vào.

Một vại mà kê hai chân,
Con dao cái cuốc để gần một bên.

Có tú mà chẳng có tài,
Cầm ngang ngọn giáo, đâm ngoài đít dê.

Chữ lập đập chữ viết,
Chữ viết đập chữ thập.

Đất sao khéo ở trong cung,
Ruộng thời hai mẫu, bờ chung ba bờ.

轟 (轰)

Hỡi anh cắp sách đi thi.
Ba xe chập lại chữ gì hỡi anh?

Nhị hình, nhất thể, tứ chi, bát đầu,
Tứ bát, nhất bát phi toàn ngưỡng lưu.

Ông thổ vác cây tre, đè bà nhật.

Muốn cho nhị mộc thành lâm
Trồng cây chi tử tiếng tăm lâu ngày.

聖(圣)

Tai nghe mồm nói đít làm vua

Anh kia tay ngón xuyên tâm.

Mặt trời đã xế về chùa.

Đóng cọc liễu leo, tả trên nhục dưới, giải bơi chèo.

Chữ "Trung" giữ lấy làm đầu
"Nhất" lòng gìn giữ một màu không phai
người sang-trọng, kẻ trang-đài
anh đồ, em hỏi hình-hài chữ chi?

Em vốn kẻ đa tình háo sắc
Tính nết này không xấu mà được khen

Đất một tấc em cũng không bán
Giữ mái nhà sản nghiệp cha ông

獄 (狱)

Chó nhà 犭 cùng với chó ta 犬
Hai con nói chuyện 言thì ra chữ gì?

Một người 人 đi trước,
một người 人 theo sau,
giữa là khoảng lặng,
xôn xao tình đầu...


Thị tại môn tiền náo
Nguyệt tại môn hạ nhàn

Thế gian cũng lắm sự hài
Dưới cây(木) đốt lửa(灬)người tài ló ra!

Lưỡng nhật bình đầu nhật
Tứ sơn điên đảo sơn
Lưỡng vương tranh nhất quốc
Tứ khẩu tung hoành giang.

Tựa cây (木) mỏi mắt (目) chờ mong
Người nơi xa ấy trong lòng (心) có hay?

Thằng quỷ 鬼 ôm cái đấu 斗 đứng cửa khôi 魁 nguyên
Con mộc 木 dựa cây bàng 旁 dòm nhà bảng 榜 nhãn

Một MỘC chỉ mới là cây
Hai MỘC ghép lại trồng cây gây rừng
Thêm MỘC ở phía lưng chừng
Chữ SÂM rậm rạp khu rừng âm u

Hai người nối bước duôi nhau
Một người đi trước đi sau một người

Một người đứng ở trên cao
Một người đi trước đi sau một người

Con nhỏ còn cõng trên lưng
Cháu nội về đến kính mừng tuổi ông

Một người lên núi tu tiên
Nhân sơn ghép lại chữ TIÊN tạo thành

Đất kia ai đắp nên thành
Một bên chữ THỔ chữ THÀNH một bên

Chữ HỎA đứng cạnh chữ HÒA
thêm TÂM bên dưới chính là SẦU thu

Chữ SỰ mà mất cái chân
Thêm vào bộ NỮ nên vần chữ THÊ

chữ ĐAO mà để trên đầu
chữ TÂM ở dưới nghĩa câu nhịn nhường

nghe đồn anh giỏi kinh thi
THẬP trên KHẨU dưới chữ gì hỡi anh

Nhị MỘC hợp lại thành LÂM
Dưới thêm bộ HỎA chữ PHẦN đốt thiêu
Hai cây xích lại thành rừng
Dưới thêm ngọn lửa phừng phừng cháy thiêu
Thôi rồi một cánh rừng tiêu
Chữ PHẦN mang nghĩa đốt thiêu đấy mà

Mái nhà là mái nhà tranh
Sao ai đem lửa để dành dưới chân
Chữ TAI nay đã nên vần
Ấy là nạn đến cũng phần số thôi

MỄ mà để giữa hai CUNG
Thì thànnh chữ CHÚC cháo dùng mà thôi

Thân khuyển mà muốn thành vương
thế gian một chữ ngông cuồng đó em

Nhân tựa mộc, mộc kề nhân
Đố em biết được nên vần chữ chi

anh Nhật đứng ở bên hông
Thổ trên thốn dưới phải không bác Thởi

Trâu già đi trước vẫy đuôi
Nước văng ba giọt tẩy xuôi bụi trần

lấy trăng làm ghế vua ngồi
Nói lời tốt đẹp thình mời vua sang

Chữ vương đã chót trồi đầu
nguyệt kề bên dưới sắc màu xanh xanh
Nước thêm 3 giọt trong lành
Không gian thoáng đãng tạo thành chữ Thanh

宿

mái nhà một mái nhà thôi
Nhân đứng không ngồi vừa chẵn đủ trăm

Tay nào che mắt mi cong
Nhìn xa phương ấy chờ mong người về

Tường cao bốn bức tù lao
Gió chẳng lọt vào nhân mỏi mắt mong

con khuyển mày nấp dưới hang
Đột nhiên chạy đến sủa vang cái gì ?

Hoàng hôn khuất núi chiều tà
Cảm thương tuế nguyệt với ta vô tình

chữ thập xẻ nửa vất đi
Miệng trên bốn lửa điểm ra tức thì

con gái ngồi tựa gốc cây
Đầu đội gạo trắng mơ xây nhà lầu

thằng tây ở chốn thị thành
thích chơi cổ phiếu nên sành bán mua

chữ thương vốn thuộc bộ đầu
Bát trên bát dưới vi rào vây quanh
khẩu thời ở giữa tung hoành
bao nhiêu chữ ấy hợp thành chữ thương

Ruộng sào treo tít ngọn cây
Đố anh thầy khóa nói gnay chữ gì

chạy đâu vướng phải dây thừng
Khởi chưa tròn nét phải dừng bút thôi

Nhà em kín cổng tường cao
một gian phòng giữa ba rào vây quanh

Đàn kêu tích tịch tình tang
ban đêm xem bói thế gian chuyện cười

chân tiên ai bỏ đâu rồi
sao thêm vào khẩu bảo người nói ta

ai đem bát bỏ làm chân
trên gieo ba chấm gạch phân rõ ràng

nhất nhân hiệp lại
thành đại bên trên
khả đành đứng dưới mã bên cận kề

con dê cột ở gốc cây
lạc mẹ xa bầy dáng vẻ buồn thiu

Nhĩ tâm khẩu bát bên hông
Cùng nhau hợp lại chữ th

>>> Xem thêm các phương pháp học ngoại ngữ bổ ích tại đây

7/10 25 bài đánh giá
0964 299 222
Đăng ký học